Celui qui dit que je parle pas bien l'anglais, je l'insulte dans la langue de Shakespeare, il va rien y comprendre ! Non mais, déjà qu'il y a M. 4 ans qui se moque de moi quand je lui lis son livre. Comment il sait que j'ai un accent frenchy d'abord ? C'est Dora qui lui a dit ou quoi ?

Mais je ne vais pas me laisser abattre pour autant moi. J'ai besoin de pratique alors je lui lis et lui relis "We're going on a Bear Hunt – Allons à la chasse à l'ours". J'avoue qu'au début, M. n'était pas fan de la V.O et puis son oreille a dû s'y faire (ou moi progresser). Je n'aurais pas osé lui lire un livre en anglais, tout de 'go' (je l'ai empruntée à Dora celle là – Let's go, vous comprenez ?), mais c'est un livre bilingue, a bilingual book. Si bien qu'on a un peu parfois l'impression de radoter mais que le sens des mots étrangers s'imprime mieux dans les têtes de tout le monde parce que oui, moi aussi j'ai appris des mots avec ce bouquin ! 

Vous avez activé le mode polyglotte sur vos enfants, vous ? 

 

Merci à Amélie de Babelkids qui a eu la gentillesse de me faire parvenir ce charmant ouvrage.
Et big kiss à mon chéri. J'espère que Londres te plaît.